4P6A1114

TAKESHI ONO

Voice

僕の「こうしたほうがいい」の中身。

My True Motive

考えてみれば学生は、ある意味社会人よりもブラックだ。昼間は学校、夜はバイト。どっちも真面目にやってると、自分の時間はなかなかとれない。

小野武志さんは、もともと建築・インテリアの学校に通いながら、飲食店のアルバイトに明け暮れる日々。「いろいろ複数で、考えることが多かったですね。バイトから終電で帰って、9時から学校。1~2時間しか寝てない生活を何ヶ月も続けてました」

 

Actually, a student’s life is in some way harder than an adult’s. Students study during the day and work part-time after school. The more they try to be good in both areas, the less free time they have.

Mr. Takeshi Ono used to wear two hats as a student at a school of architecture & interior design and as a part-time worker at a restaurant. “Around that time, my life was complicated. There were many things on my mind. Every day I took the last train home and then I woke up early the next morning to be on time for school at 9:00 a.m. I rarely slept more than two hours per day for several months.”

4P6A1125

そんなある日、はたと気づいた。仕事にするなら飲食のほうが性に合ってるかもと。「デスクワークが合わなかったんです。カラダを動かすのは苦にならない。むしろ好きだということが分かって」

ということで、小野さんの人生はここでぐるっと方向転換。学校をきっぱりやめ「デリシャス・リンクス」に入社した。「仕事のことしか、考えなくていいことにしたかった」。

飲食1本に集中できるとなると、ブルンとエンジンがかかった。まずアルバイトではキッチン担当だったが、接客もやってみたいと切望。両方できるスキルに加え、場に合わせて臨機応変に動ける柔軟性も身に付けたかった。

「バイトでやっていた時は、簡単な作業とかが多くて、味を決める複雑な仕込みになると社員さんしかできない。それにいろんな決まりごとがあって、自分に好き勝手にできなかったんです。それはそれで楽しかったけれど、最後のほうは『こうしたほうがいいんじゃないかな』というのが、自分の中でいろいろ出てきていたんです」

 

One day, Mr. Ono realized that he preferred working in the food and beverage industry. “I didn’t want to work in an office, to be tied to a desk. Physical work didn’t bother me. I even preferred it.”

And that is why Mr. Ono decided to change the direction of his life. He quit school and began at Delicious-Links Inc. “I wanted to focus on work.”

He was excited about this new life where he could concentrate on the restaurant business. He already had experience working part-time in a kitchen, but he wished to work as a waiter in order to meet customers as well. He wanted to challenge himself and acquire new skills. He wanted to learn how to be flexible and perform according to circumstances.

“My tasks tended to be simple and easy when I worked part-time. Full-time workers cooked and decided on the taste of menu items. There were many rules to follow, so I couldn’t do what I wanted to do. I liked that job, but in the end I had too many ideas which would never be heard.”

4P6A1255

「デリシャス・リンクス」に来て驚いたのは、それまでとは異なる空気感。「意見を言えば、バイトでも採用されることもある。みんながその場でその場で、店を作っているような感覚。新鮮でした」

晴れて意見の言える立場となった小野さんが、しかしながら「こうしたほうがいい」と思うことは「自分の好き勝手にしたい」ということでは決してない。

「飲食店のデザインをしていた時も、動線などを考えてフロアの設計をする。なので、今も自分のイメージでこうしたいより、店の持っている雰囲気に自分を近づけたい、という思いのほうが強いんです。そこは建築をやっていた時のクセといいますか」

 

The different atmosphere surprised Mr. Ono when he joined Delicious-Links Inc. “Anyone’s opinion could be accepted regardless of who presented it, even a part-time worker. It seemed like everyone cooperated to make the restaurant better at all times. It was inspiring.”

Now, finally, Mr.Ono can share what he thinks. However, his opinion is never based on what he wants, but instead on what he thinks is best for the restaurant.

“With my architectural education, I used to design restaurant dining halls by thinking about the best floor plan for customers. I would like to understand the restaurant’s atmosphere first and then propose a new idea to improve it. My study of architecture continues to influence my thinking.”

4P6A12054P6A1238

お店をひとつの人格とするならば、そこに沿わせていくのが仕事であり、喜び。学生時代にしたさまざまな経験が、今こうしてひとつの筋となっている。いわば、そこに無駄はなかったということ。

「だから、いろんな業種をやってみたいんです」

はい、やったほうがいい。もっともっと。

 

If each restaurant has a personality, like a human, then Mr. Ono’s responsibility is to respect the character of the restaurant and then consider how to make it better. He is happy about that. All of his school experiences helped lead him to this point. Nothing was wasted.

“That is why I want to try many different areas of work,” said Mr. Ono.

Yes, you should. Keep it up!

4P6A1244

Profile

小野 武志 / TAKESHI ONO

听屋焼肉/社員
POUND-YA YAKINIKU / Chef

Contact Us

Name
Email
Title
Message

この内容でよろしければチェックを入れてください